GlotPress

Translation of Back office: es

Filter ↓ Sort ↓ All (4,371) Translated (507) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (3,868) Warnings (2)
1 5 6 7 8 9 258
Prio Original string Translation
Print-ready files settings Configuración de archivos listos para imprimir Details

Print-ready files settings

Configuración de archivos listos para imprimir
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 17:26:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Search design... Diseño de búsqueda... Details

Search design...

Diseño de búsqueda...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 17:26:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Customer Designs Diseños de clientes Details

Customer Designs

Diseños de clientes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 17:26:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
No saved Designs for this Customer. No hay diseños guardados para este cliente. Details

No saved Designs for this Customer.

No hay diseños guardados para este cliente.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 17:26:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
At the moment, no designs have been saved by your customers yet. Por el momento, sus clientes aún no han guardado ningún diseño. Details

At the moment, no designs have been saved by your customers yet.

Por el momento, sus clientes aún no han guardado ningún diseño.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 17:26:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
This is where designs that your customers save for later are stored Aquí es donde se almacenan los diseños que tus clientes guardan para más tarde Details

This is where designs that your customers save for later are stored

Aquí es donde se almacenan los diseños que tus clientes guardan para más tarde
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 17:26:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
It was not possible to get the iFrame relative to this draft. No fue posible obtener el iFrame en relación con este borrador. Details

It was not possible to get the iFrame relative to this draft.

No fue posible obtener el iFrame en relación con este borrador.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 17:26:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
All customers Todos los clientes Details

All customers

Todos los clientes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 17:26:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Go to products' list Ir a la lista de productos Details

Go to products' list

Ir a la lista de productos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 17:26:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
beforehand. de antemano. Details

beforehand.

de antemano.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 17:26:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
please cancel all products from the 3D Product Configurator cancele todos los productos del configurador de productos 3D Details

please cancel all products from the 3D Product Configurator

cancele todos los productos del configurador de productos 3D
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 17:26:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
To proceed with the downgrade, Para proceder con la degradación, Details

To proceed with the downgrade,

Para proceder con la degradación,
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 17:26:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Attention: the plan you are downgrading to does not include the use of the 3D Product Configurator, and you have some products configured with that solution. Atención: el plan al que está degradando no incluye el uso del configurador de productos 3D, y tiene algunos productos configurados con esa solución. Details

Attention: the plan you are downgrading to does not include the use of the 3D Product Configurator, and you have some products configured with that solution.

Atención: el plan al que está degradando no incluye el uso del configurador de productos 3D, y tiene algunos productos configurados con esa solución.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 17:26:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Here you can enable the Names and Numbers tool. Aquí puede habilitar la herramienta Nombres y números. Details

Here you can enable the Names and Numbers tool.

Aquí puede habilitar la herramienta Nombres y números.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 17:26:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
You can activate the Names and Numbers as an additional option within the Bulk Variation Form. Ensure the tool is enabled here, and make sure to create your tags in the Pre-design Templates tool to ensure proper functionality. For more information, please refer to the instructions provided Puede activar los Nombres y Números como una opción adicional dentro del Formulario de Variación Masiva. Asegúrese de que la herramienta esté habilitada aquí y asegúrese de crear sus etiquetas en la herramienta Plantillas de prediseño para garantizar una funcionalidad adecuada. Para obtener más información, consulte las instrucciones proporcionadas Details

You can activate the Names and Numbers as an additional option within the Bulk Variation Form. Ensure the tool is enabled here, and make sure to create your tags in the Pre-design Templates tool to ensure proper functionality. For more information, please refer to the instructions provided

Puede activar los Nombres y Números como una opción adicional dentro del Formulario de Variación Masiva. Asegúrese de que la herramienta esté habilitada aquí y asegúrese de crear sus etiquetas en la herramienta Plantillas de prediseño para garantizar una funcionalidad adecuada. Para obtener más información, consulte las instrucciones proporcionadas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 17:26:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 5 6 7 8 9 258

Export as